1998
Certification
Lab Photos
|
|
1998
Photos du bureau
d'homologation
|
|
Gabriel Clavel
|
Gabriel Clavel
is a
Certification Officer with the Certification and Engineering Bureau. In a
day, he does certification of telecommunications equipment — such as radio
transmitters — and car alarms and checks parameters to ensure they meet the
department’s specs. For fun, Gabriel learns and works with computer
languages. |
|
Gabriel Clavel
est agent
d'homologation au Bureau d'homologation et de services techniques. Dans
l'exercice de ses fonctions, il homologue du matériel de télécom-munications –
notamment des radio-émetteurs – ainsi que des alarmes pour véhicules et
vérifie les paramètres pour s'assurer qu'ils satisfont aux exigences du
Ministère. En dehors des heures de travail, M. Clavel se passionne pour les
langages informatiques. |
|
Jacquelynn Greening
Anna-Maria Sofonea
|
Jacquelynn Greening
and
Anna-Maria Sofonea
both work at the Certification and Engineering Bureau on
Clyde Ave. Jacquelynn is Supervisor, Certification Administration. She
certifies telecommunications equipment for sale on the Canadian Market. In
her free time, she enjoys interior design and charitable work. Anna-Maria
greets visitors to the lab and enjoys travelling in her spare time.
|
|
Jacquelynn Greening
et
Anna-Maria
Sofonea
travaillent toutes deux au Bureau d'homologation et de services
techniques de l'avenue Clyde. Mme Greening, à titre de
surveillante à l'Administration de l'homologation, homologue le matériel de
télécommunications destiné au marché canadien. Dans son temps libre, elle se
consacre à la décoration intérieure et au bénévolat. Quant à Mme Sofonea,
qui accueille les visiteurs au Bureau, elle adore voyager. |
|
Luc Desjardins
J.H Guy Lavoie
|
Luc Desjardins
and
J.H
Guy Lavoie
from the Certification and Engineering Bureau. Luc is a Telecom
Measurement, Repair and Calibration Specialist who performs a wide range of
Telecom/Electrical measurements on measuring/test equipment. He enjoys
hockey, skiing and reading. Guy is a Repair and Calibration Manager. When
he’s not at work, Guy is camping, canoeing, hiking or cross-country skiing.
|
|
Luc
Desjardins
et
J.H. Guy Lavoie
travaillent au Bureau d'homologation et de services
techniques. Spécialiste en mesures, réparation et étalonnage de
télécommunications, M. Desjardins procède à toute une gamme de mesures de
télécommunications et électroniques sur du matériel de mesure ou d'essai. Il
aime le hockey, le ski et la lecture. Pour sa part, M. Lavoie est
gestionnaire de l'équipement d'étalonnage, de la réparation et du soutien
des programmes. Pour se détendre, il fait du camping, du canotage, de la
marche en forêt et du ski de randonnée. |
|
Chad Hunter
François Desrosiers
|
Chad
Hunter
and
François Desrosiers
spend their days doing repairs and calibration at
the Certification and Engineering Bureau in Ottawa. |
|
Chad Hunter
et
François Desrosiers
passent leurs journées à réparer et étalonner du matériel au Bureau
d'homologation et de services techniques, à Ottawa. |
|